优文百科网留学资讯范文高考学习论文
首页 > 鼓钟猜成语:鼓钟原文,翻译及赏析,疯狂猜成语人鼓钟

鼓钟猜成语:鼓钟原文,翻译及赏析,疯狂猜成语人鼓钟

目录
  • 1.鼓钟原文,翻译及赏析,疯狂猜成语人鼓钟
  • 2.九钟十五鼓,鼓钟原文,翻译及赏析,疯狂猜成语人鼓
  • 3.眼加脑一起努力

1.鼓钟原文,翻译及赏析,疯狂猜成语人鼓钟

淮水汤汤,忧心且伤。淮水湝々,忧心且悲。鼓钟伐鼛,忧心且妯。其德不犹。鼓瑟鼓琴,笙磬同音。以龠不僭。译文敲起钟声音铿锵,淮河水浩浩荡荡,我的心忧愁而又悲伤。想起他叫人怎么能忘。敲起钟声音和谐,我的心忧愁而又悲切。敲起钟擂起鼓点,乐声回荡在淮上三洲,我的心悲哀而又难受。那善人君子啊,敲起钟声音清脆,又鼓瑟来又弹琴,再加笙磬一起和谐奏鸣。演奏起雅乐和南乐,吹籥歌舞合拍分明。鉴赏这是一首描写聆听音乐、怀念善人君子的。前三章写耳闻钟鼓铿锵,面对滔滔流泻的淮水,不禁悲从中来,忧思萦怀,淑人君子”对他的美德懿行心向往之。卒章描写钟鼓齐鸣、琴瑟和谐的美妙乐境。如果透过字面上的这些意思来探究其深层的涵义。则会令人感到无从索解,因而朱熹在《诗集传》中也只能说,此诗之义未详:此诗之义有不可知者“《毛诗序》称此诗”会诸侯于淮上“鼓其淫乐以示诸侯”贤者为之忧伤。其实诗中所写的音乐皆是雅音正声:淫乐,(如郑卫桑间濮上之音)沾不上边,牺象不出门’(按语出《左传·定公十年》)”今乃于淮水之上作先王之乐,失礼尤甚“郑氏是以奏乐地点之不合于礼来解释贤者闻乐忧伤的原因的”其实好的音乐未必不能在外演奏,譬如《庄子·天运》中写到:(黄)帝张咸池之乐于洞庭之野“王安石则称,幽王鼓钟淮水之上。为流连之乐,故人忧伤”‘淑人君子。伤今而思古也“(吕祖谦《吕氏家塾读诗记》引)苏辙《诗集传》则发挥毛传”云“岂其乐非古欤,而人则非也。意谓乐乃正声嘉乐,而幽王之德无以配之,孔疏引郑玄说曰,郑于《中候·握河纪》注云”‘昭王时,《鼓钟》之诗所为作者’:孔氏称“郑时未见毛诗,郑氏之说或以为出自韩诗,或以为出自齐诗。其立说的根据就是因为《左传》有昭王南征的记载”方玉润《诗经原始》云,此诗循文案义“自是作乐淮上”然不知其为何时、何代。何王、何事:小序漫谓刺幽王“已属臆断:欧阳氏云,旁考《诗》、《书》、《史记》”皆无幽王东巡之事:《书》曰‘徐夷并兴’“盖自成王时徐戎及淮夷已皆不为周臣,宣王时尝遣将征之。亦不自往”然则不得作乐于淮上矣,当阙其所未详。这是较为客观持平的议论,而汪梧凤《诗学女为》引《竹书纪年》所载幽王十年春王及诸侯盟于太室。秋王师伐申事及《左传》所载楚灵会于申:且淮水出南阳胎簪山,其地与申、太室均豫川地,以此认定《鼓钟》为写幽王事之诗,可见这实在是一笔纠缠不清的历史旧帐,如果撇开这些陈说。将此诗的主题泛泛地理解为:思念君子而悲伤。(高亨《诗经今注》),事实上诗人是有感而发的,这种感慨折射出他对国运、时代的忧思。

2.九钟十五鼓,鼓钟原文,翻译及赏析,疯狂猜成语人鼓

暮鼓晨钟mù gǔ chén zhōng【解释】佛教规矩,寺里晚上打鼓,早晨敲钟。比喻可以使人警觉醒悟的话。【出处】唐·李咸中《山中》诗:朝钟暮鼓不到耳“【结构】联合式。【用法】一般作主语、宾语、定语”【正音】晨。

3.眼加脑一起努力

展开剩余30%内容 »

鼓钟猜成语:鼓钟原文,翻译及赏析,疯狂猜成语人鼓钟的相关文章
热门文章
最新文章